Jika kamu bertanya-tanya bagaimana cara mengucapkan ‘Aku merindukanmu’ dalam bahasa Korea dan kamu melihat ke dalam kamus, maka kemungkinan Anda akan menemukan kata kerja 그립다 (geuripda).

Meskipun kata ini berarti 'rindu', kata ini tidak sering digunakan dalam bahasa Korea lisan. Dibandingkan dengan 그립다(geuripda), ekspresi 보고 싶다 (bogosipda) lebih sering digunakan ketika orang ingin mengatakan ‘Aku merindukanmu’ dalam bahasa Korea.

보고 싶다(bogosipda)  secara harfiah berarti 'Saya ingin melihat'. Ini terdiri dari kata kerja 보다 (boda )(untuk melihat) dan akhiran - 고 싶다(gosipda) yang berarti ingin melakukan tindakan tertentu.

Meskipun ‘보고 싶다’ (bogosipda)   secara harfiah berarti ‘ingin melihat’,  tetapi juga berarti ‘Aku merindukanmu’. Jika kamu ingin mengatakan 'Saya ingin melihat' maka kamu akan menggunakan ungkapan ini juga. Karena itu, kamu perlu mendengarkan dengan hati-hati dan menilai situasi ketika menerjemahkan kata ini.

1. 보고 싶어 (bogo sipeo)
보고 싶어 (bogo sipeo) merupakan ungkapan aku rindu kamu dalam bahasa korea yang paling sering digunakan. 보고 싶어 (bogo sipeo) adalah bahasa informal untuk menyatakan rindu dengan pasangan kamu.

Kamu dapat mengubah ekspresi ini menjadi sebuah pertanyaan dengan mengubah intonasinya ke atas di bagian akhir.

Kamu akan bertanya:
보고 싶어? (bogo sipeo?)
Kamu rindu saya?

Karena ungkapan 보고 싶어 (bogo sipeo) merupakan bahasa informal jadi ketika digunakan menunjukkan hubungan yang sangat dekat antara kedua orang tersebut

2. 보고 싶어요 (bogo sipeoyo)
Ungkapan ini sama dengan ekspresi informal diatas tetapi dengan 요 (yo) di ujungnya. Anda dapat menggunakan ungkapan ini dengan kebanyakan orang. Ungkapan ini bisa dipakai kepada seseorang yang kurang dekat dengan kamu walaupun terdengar aneh ketika kita mengucapkan rindu kepada seseorang yang tidak terlalu dekat dengan kita. Misalnya kamu mengucapkannya untuk teman sekelas anda yang tidak terlalu dekat. Kamu bisa mengatakan saya merindukan keluargamu.

3. 보고 싶습니다 (bogo sipseumnida)
Kamu dapat menggunakan ungkapan ini jika dalam situasi dimana kamu harus sangat formal atau sopan. Namun, ungkapan ini tidak sering digunakan. Anda mungkin mendengarnya di lagu atau saat berpidato. Misalnya, seseorang yang memberikan pidato acara resmi dan mungkin mengatakan
부인 이 보고 싶습니다 (bu-in i bogo sipseubnida)
Saya merindukan istri saya

4. 보고 싶어용 (bogo sipeoyong)
Salah satu cara untuk mengungkapkan aku rindu kamu dalam bahasa korea dengan manja dan lucu adalah menambahkan suara ‘ng’. Penambahan ng ke dalam 보고 싶어요(bogo sip-eoyo) menjadi 보고 싶어용 (bogo sipeoyong) terdengar lebih lucu.

5. 보고파(bogopa)
Ini adalah cara lucu lain untuk mengatakan 'Aku merindukanmu'. Anda dapat membuatnya lebih aegyo dengan menambahkan 'ng' ke ujungnya untuk membuat 보고 팡 (bo-go-pang), mungkin diikuti oleh beberapa bahasa tubuh imut (atau emotikon jika mengirim SMS).

6. 보고 싶당 (bogosipdang)
Ini juga salah satu bentuk informal dan lucu dalam mengatakan 'Aku merindukanmu'

7. 너무 보고 싶어 (neomu bogosipeo)
Kata 너무(neomu) menambahkan penekanan. Kata 너무(neomu)  sendiri berarti 'begitu banyak'. Jadi frasa 너무 보고 싶어 (neomu bogosipeo) dalam bahasa Korea berarti ‘Aku sangat merindukanmu’.

Sekarang kamu sudah tahu frasa-frasa apa saja yang bisa digunakan untuk menyatakan aku kangen kamu dalam bahasa korea. Jangan lupa untuk mempraktekkan kepada orang-orang terdekatmu.

Related Posts

2 Komentar untuk 7 Cara Mengatakan Aku Rindu Kamu dalam Bahasa Korea

  1. sebagai tambahan:
    selain 보고 싶다 [bogosiptta], kata untuk menyatakan rindu/kangen dlm bhs korea yang lainnya adalah

    그립다 [keuriptta] : bentuk dasar
    그리워요 [keuriwoyo] : bentuk sopan / semi formal
    그리워 [keuriwo] : bentuk banmal/informal (low form)

    ReplyDelete